«Ну у нас вот зимой мы бугры делали, под взвозом. У нас взвоз был – у нас корова была, так ведь сено завозили прямо на сарай, в том доме-то, в том. Делали бугры со снежных комьев. Делаем и туда, это самое, игрушки-бубушки. Раньше ведь не было таких игрушек. От тарелки обломок найдёшь, с цветочком, так ой, довольный такой, радостный! Куклы шились с тряпочек»
“Well, in winter we made caves under the vzvoz [a log ramp leading to the second floor of a house]. We had this vzvoz, as we had a cow, so we needed to lift up the hay right to the shed, it was in that house. We made caves from snow piles. We built them and brought our toys there. Well, we didn’t have real toys. For example, you could find a fragment of a plate with a floral pattern, and you played with it, and it made you so happy! Or we made dolls from some rags”
«Идёт взвоз, а там же под взвозом пустота, и вот закладываешь, это самое, снежными комьями. Закладёшь – и туда вот, и там играйся. А как коровы не стало, так потом и взвоз убрали, а сделали уже такое крылечко и всё»
“Here goes the vzvoz, and there was a hollow underneath, and we filled it with snowballs. We filled it up and played. And when the cow was gone, it was disassembled and a regular porch was built, and that's all”
«Ходы делали в снегу. Мы у дома-то, у своего там делали. У нас были даже наделаны такие избушки, снежные. Там сидим, унесёмся [убежим] туда ещё с чаем, да с хлебом. Бугорка называлась, бугорка. Снежная избушка – бугорка. Там днём только играли, ночью там нечего делать, у нас темно тут»
“We made tunnels in the snow. Well, you know, near our house. We even built sort of snow huts. So we would run away there and sit there, with some tea and some bread. It was called ‘bugorka’, and ‘bugorka’ meant a snow hut. We played there only during the day, at night there was nothing to do there, because it is very dark here at night”
«Избушки из снега делали. Чего ведь, ну, дети – вот давай избушку строить. А снег-то, он же не всегда плотный там, надо ведь это, когда, допустим, кирпичи из снега резать, чтобы он после тепла был, но вот делали тоже. Ходы-то, я помню, эти, где обычно надувало снегом, рыли. Помню, я тут с братом сначала каждый свою тут вырыли, потом давай к друг другу там навстречу пробиваться, туннели. А так, зимой, да, санки в основном»
“We made huts from snow. Well, we were kids and we were building huts, why not? And the snow, you know, it was not always dense and sticky, and when we, say, had to make snow bricks, we needed to melt it, and so we did. I remember digging those tunnels, where the snow usually blew in. I remember my brother and I started digging each from their own side, and then we joined our tunnels. But in winter we also rode sledges”
Фотография Татьяны Жигальцовой. Photo by Tatiana Zhigaltsova.